1-5 апреля 2013 г. состоялись вступительные испытания в высшую школу перевода на следующий учебный год. Согласно установленной процедуре, претенденты на обучение в школе должны были продемонстрировать отличное владение тремя языками (русским, английским и другим иностранным) на экзаменах по владению иностранными языками, письменном и устном переводе. Справедливость отбора обеспечивало присутствие на экзаменах экспертов переводческих служб Европейской комиссии: устную службу представлял Лиам Лонг, письменную службу – Конрад Фурман. Отличительной чертой этого года стало рекордное количество претендентов с вторым немецким языком. По итогам вступительных испытаний рекомендацию к обучению в школе получили 20 человек.