On 13 – 29 January 2010 Mr. Manuel Malherbe, trainer from Ecole Supérieure D’interprètation et de Traduction (Sorbonne, Paris) gave master classes for SpbS students. He focused on consecutive and simultaneous interpretation from Russian into English and French.  Manuel Malerb specializes in the language of diplomacy.

С 13 по 29 января в Школе проводил занятия преподаватель Высшей школы перевода при Сорбонне (ESIT) Мануэль Малерб.  Он провел серию мастер-классов по синхронному переводу с русского на французский и английский языки, а также по устному последовательному переводу. Мануэль Малерб является специалистом по дипломатическому переводу.