На едином дыхании прошел 8 декабря в Мариинском зале Герценовского университета Круглый стол «Слово живое: диалог эпох и культур в переводе», посвященный исторической культурной миссии перевода и восточному вектору его современного развития. Дискуссионный формат привлек более 100 участников; было прочитано 9 инициативных докладов. Мероприятие было подготовлено Санкт-Петербургской высшей школой перевода. Основные материалы Круглого стола опубликованы в альманахе «Мир культуры и культурология», выпущенном к открытию III Санкт-Петербургского международного культурного форума, в рамках которого и был проведен Круглый стол. Пресс-релиз